sexta-feira, 17 de agosto de 2012

Teste de Integração Civil NO Brasil...Menos um leão!

Em junho passado, fiz a prova do Teste de Integração Civil (Inburgering), no consulado holandês de São Paulo. Não vou me deter em explicar que diabos é esse teste, porque você, querido internauta, se chegou até aqui, neste post, de certo deve estar careca de saber pra quê serve esse teste....Enfim, depois de muito nervosismo, fui fazer o famigerado teste e passei com um score muito bom por sinal (perguntas sobre cultura e etc = 100, TGN = 54 e TGB = 35).

Se foi fácil?? Olha, vou ser sincera....se eu disser que é uma "barbada", como diz o pessoal aqui por essas bandas do sul, não vou estar sendo honesta. Fazer o teste exige sim, preparação e disciplina. Se precisa muito tempo? No meu caso (veja bem, no MEU) eu me preparei em 45 dias. Mas aí, tem que se levar em conta que antes de eu pegar o material "Naar Nederland", eu já vinha estudando holandês....devagarinho, sem grandes compromissos, procurando me familiarizar com o idioma. Talvez o fato de falar alemão e inglês tenha ajudado.

Com o material "oficial" na mão, fiz uma agenda de estudos, de maneira que em um mês, eu terminaria todas as lições do material. Os últimos 15 dias, foram mais para revisões e prática de exercícios.

Ok....depois de pouco menos 30 dias debruçada no material, resolvi fazer um dos testes (são dois...) que vêm junto do pacote, para que você possa avaliar qual o seu nível de preparação para a prova oficial....Bem, amigos da rede Grobo.....eu fiz o teste, e o resultado foi de que eu tinha 2% de chance de passar...ISSO MESMO, DOIS POR CENTO de chances de passar no teste oficial.

Eu nem preciso dizer para vocês que eu fiquei arrasada. Afinal, como eu podia ser tão "burra"? Todo mundo (na internet) fala que a prova é fácil.... Fiquei com medo de fazer  aprova...

Eu ainda tinha pouco mais de 15 dias para me preparar melhor ( eu já havia marcado o dia da prova...). Entrei em contato com algumas pessoas da comunidade Brasileiros na Holanda e eis que o pessoal, me passou o seguinte link:


Salvação da Lavoura!! Sério mesmo....acho que todos os exercícios contidos nesse link foram de grande ajuda para a minha preparação para a prova. É claro que, se manter calmo durante a prova, também ajuda muito.

E repito aqui a dica que sempre li na internet, para fazer essa prova: na parte do TGN, onde temos que repetir as frases e re-contar as histórias curtinhas (já ouvi falar que essa parte, de re-contar a história não vale muito....sei lá...não é bom confiar nisso....): FALE....não importa se você entendeu "lhufas" do que a voz lá do outro lado disse, FALE, não fique mudo (a). Lembro que a primeira coisa que o funcionário do consulado fez, quando eu terminei a prova, foi perguntar se eu tinha FALADO. Acho que aí está a principal dica.

Para quem ainda vai fazer o teste, muito boa sorte pessoal!!! Não é impossível! :-)
Se eu puder ajudar com qualquer coisa,  é só chamar!!



15 comentários:

  1. Olá "Foragida"!
    Tudo jóia?
    Eu estou me preparando para o teste, mas não tenho esse material "Naar Nederland". Estou estudando o livro verde "Nederlands voor buiterlanders". O negócio é que PRECISO passar nessa prova, já que meu marido estará lá na Holanda e eu aqui no Brasil.
    Você sabe se tem alguns simulados da prova para eu tentar fazer e me familiarizar com o teste?
    Eu dei uma olhada nesse link que você publicou e parece que vai ajudar muito!
    Obrigada pelas dicas!
    Abraços
    Kelly

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Menina, QUE VERGONHA! Depois de meses sem acessar meu email, me deparei com o seu comentario! A essa altura, tenho certeza que você já deve estar com a vida "arrumada"aqui na Holanda! Desculpa não ter te respondido á tempo viu?
      Minha vida está muito mas movimentada depois que eu me mudei pra cá, tempo, por incrível que pareça, é o que eu menos tenho...
      Beijocas! Fique com Deus!

      Excluir
  2. em quanto tempo você recebeu o resultado do exame ?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Samara, o mesmo que escrevi para a Kelly, logo acima, vale para você.
      Entre o dia em que eu fiz o exame e o dia em que meu esposo deu entrada nos documentos na imigração aqui na Holanda, foram exatos 30 dias.
      Beijo.

      Excluir
  3. Por favor o teste de imagens sobre a cultura holandesa eu devo responder em holandês ? Como respondo este teste ?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi Izabel. O teste KNS é feito em holandes. A pergunta é feita em Holandes e voce precisa escolher a resposta. E tudo pelo computador. Neste teste voce nao precisa literalmente falar, mas precisa saber os significados das palavras. Nao é um teste dificil. Voce precisa estudar/memorizar todas as perguntas e respostas do KNS.
      Abaixo segue um link com um vídeo onde mostra como o teste é aplicado. Copie o link e cole na barra de endereço da internet para acessar!

      https://www.youtube.com/watch?v=8IYspffPF8Y

      Boa sorte!

      Excluir
    2. Oi moema tudo bem en questao de um segundo teste Que e depois de tres anos e obrigatorio fazer ? Oh somente o mvv e ensencial

      Excluir
    3. Oi tudo Bem em questao de um 2 testte o nt2 e obrigatorio fazer se nao me engano e depois de 3 anos sabes me informar?

      Excluir
    4. Depois que você chega na Holanda (com o seus visto MVV), você tem três anos para fazer o exame do Inburgering ou o NT2.

      Excluir
  4. Obrigada pela resposta anterior... E quanto aos antônimos você poderia me indicar onde posso estudar os antônimos E as perguntas que serão feitas eu encontro todas no naar Netherland?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi Izabel. Você tem o livro Naar Nederland? No livro tem a lista de antônimos! As perguntas do KNM estão sim todos no Naar NEderland. Tudo o que estiver no material Naar Nederland prepara para o teste.
      Nesse link você pode encontrar exercícios gratuitos para fazer o teste no consulado:
      http://www.exercisesinburgering.nl/inburgering-buitenland/vragen-bij-teksten-beantwoorden/03-04


      Boa sorte!

      Excluir
  5. Olá tudo bem a questão é.. a prova de leitura é ouvir e repetir ou não.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Você ouve e precisa escolher uma resposta (você vai ler) .

      Da uma olhada no link abaixo. Nele estão os exemplos dos testes aplicados no consulado. É uma amostra dos testes como eles realmente são. 👍🏽

      https://www.naarnederland.nl/category/voorbeeldexamens

      Excluir
  6. Olha o exame de leitura é o mais difidil de todos? Porque?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Eu sinceramente acho que o exame mais “preocupante” ainda é o de falar (Spreekvaardigheid). Por que penso isso? A gente tende a “travar” mais ao iniciarmos a falar o idioma. Ao menos para mim. Eu acho o de leitura mais tranquilo: de qualquer forma, você precisa conhecer os sons/pronúncia das letras e a escrita em Holandes.
      Da uma olhada no link abaixo. Esses são os exemplos mais recentes dos exames feitos nos consulados.

      https://www.naarnederland.nl/category/voorbeeldexamens

      Excluir